The Katakana script consists of 104 letters in total, broken down into 46 basic characters, 25 dakuten and handakuten characters, and 33 contracted sounds (yōon).
While Katakana does not have its own unique numeric system, it can be used to phonetically write native Japanese number words. However, numbers in Japanese are typically written using Kanji (Chinese characters) or Arabic numerals (1, 2, 3, etc.). Additionally, Katakana includes a few special characters for specific purposes.
Both are Japanese phonetic scripts with the same sounds, but they have different jobs:
Katakana (カタカナ):
• Angular and sharp - looks more geometric
• Used for foreign words like コーヒー (coffee)
• Emphasis - like writing in CAPS
• Onomatopoeia - sound effects like ドキドキ (heartbeat)
Hiragana (ひらがな):
• Curvy and flowing - looks more artistic
• Used for native Japanese words and grammar
Think of them as different fonts for different purposes!
Katakana is like Japan's "foreign word uniform"! Here's why:
• Visual distinction - you instantly know it's a borrowed word
• Sound adaptation - helps fit foreign sounds into Japanese pronunciation
• Cultural identity - keeps Japanese and foreign concepts separate
• Historical tradition - this system developed over centuries
For example: television becomes テレビ (terebi) - clearly foreign but adapted to Japanese!
Not really! Katakana is actually quite learner-friendly:
Similar to Hiragana:
• Same 46 basic sounds - if you know Hiragana sounds, you're halfway there!
• Same pronunciation rules - no new grammar to learn
Actually easier in some ways:
• More geometric shapes - some people find them easier to remember
• Lots of English words - you already know many Katakana words!
Most students learn both scripts in about the same time - a few weeks each!
Sure! Here are some super common Katakana words you see everywhere:
Technology:
• コンピューター (konpyuutaa) = computer
• インターネット (intaanetto) = internet
• スマートフォン (sumaatofon) = smartphone
Food & Drinks:
• ハンバーガー (hanbaagaa) = hamburger
• アイスクリーム (aisukuriimu) = ice cream
• コーラ (koora) = cola
Countries:
• アメリカ (amerika) = America
• イギリス (igirisu) = England
You probably already know tons of Katakana words without realizing it!
References:
[1] Unicode Consortium. "Katakana Block (U+30A0-U+30FF)". Retrieved from Unicode Katakana
[2] Japan Society for the Promotion of Science. "Japanese Writing System - Katakana Usage". Japanese government official documentation on Katakana writing system (URL no longer accessible)
[3] Japanese Language Proficiency Test. "Katakana Syllabary Requirements". Retrieved from JLPT Sample Test