Wu Chinese has 22 initials in Wugniu romanisation, including voiced stops b, d, g and voiced affricate dz that are absent in Mandarin.
The voiced fricative v is a common Wu initial, and syllable-initial ng (velar nasal) appears in words like ngu (I/me) — a feature shared with Cantonese.
Wu finals include simple vowels, rounded vowels like eu and oe, and entering-tone finals with stop codas (ak, ok, iq) preserved from Middle Chinese.
The entering-tone finals with stop codas are a major distinguishing feature — they survive in Wu and Cantonese but were lost in Mandarin over a thousand years ago.
Wu Chinese is written in Chinese characters (Hanzi) — the same logographic script shared across all Sinitic languages. Written Chinese is largely consistent across dialects.
The Wugniu transcriptions here show how Wu pronunciation differs from Mandarin — for example, the Wu first-person pronoun "ngu" (我) versus Mandarin "wǒ".
Wu Chinese uses the same Chinese numeral characters as Mandarin, but they are pronounced differently according to Wu phonology.
Numbers like 一 (yiq), 六 (loq), 七 (chiq), 八 (paq), 十 (zeq), 百 (baq) preserve entering-tone pronunciations with final stop sounds, a key feature of Wu phonology.
Wu Chinese writing uses standard Chinese punctuation, including full-width marks that differ from Western conventions.
The ideographic full stop (。), Chinese comma (,), and angle brackets (《》) for titles are used consistently across all written Chinese varieties including Wu.
Updated: