Ratagnon at a Glance

  • Ratagnon uses 20 letters: 5 vowels, 14 consonants, and 1 digraph (Ng) — written in the Latin script
  • Ratagnon (ISO 639-3: btn) is spoken by fewer than 100 people [1] in Occidental Mindoro, Philippines — it is considered critically endangered by UNESCO
  • Ratagnon belongs to the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian language family [2], closely related to other Philippine languages of Mindoro island
  • The language is known by three names: Ratagnon (the most widely used), Datagnon, and Latagnun — all referring to the same language with ISO 639-3 code btn
  • Ratagnon is spoken in a small area of Occidental Mindoro, where it has been increasingly displaced by Tagalog and other Philippine languages
  • Linguistic documentation of Ratagnon is ongoing, with scholars working to record the language before the last fluent speakers are lost

Ratagnon Vowels

The 5 vowel letters of the Ratagnon Latin alphabet — A, E, I, O, U. These are the standard five vowels common to Philippine languages.

Ratagnon vowels are similar to those of other Philippine languages, representing simple monophthong sounds without the complex diphthongisation found in English. The vowel system reflects the typical Philippine five-vowel system shared across the Austronesian language family in the region.

A
[a]
E
[e]
I
[i]
O
[o]
U
[u]

Ratagnon Consonants

The 14 consonant letters of the Ratagnon Latin alphabet — B, D, G, H, K, L, M, N, P, R, S, T, W, Y. These reflect the consonant inventory typical of Philippine Austronesian languages.

Ratagnon consonants are generally similar to those of neighbouring Philippine languages. The glottal stop is phonemically significant in Ratagnon but is not always marked in Latin orthography, following conventions common to many Philippine language writing systems.

B
[b]
D
[d]
G
[g]
H
[h]
K
[k]
L
[l]
M
[m]
N
[n]
P
[p]
R
[r]
S
[s]
T
[t]
W
[w]
Y
[y]

Ratagnon Digraphs

The 1 digraph of the Ratagnon Latin alphabet — Ng. This velar nasal digraph is shared with many other Philippine and Austronesian languages.

The Ng digraph in Ratagnon, as in other Philippine languages, represents the velar nasal consonant (the sound at the end of "sing" in English). It can appear at the beginning of words in Ratagnon — a feature characteristic of Philippine languages that differs from most European languages.

Ng
[ng]

Frequently Asked Questions (FAQs)

References:

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Ratagnon uses Latin letters — an endangered Austronesian language of Occidental Mindoro, Philippines.
Pangasinan uses Latin letters — an Austronesian language of Pangasinan province, Philippines.
Tagalog uses the Latin alphabet — the basis of Filipino, the national language of the Philippines.
Tausug uses the Latin alphabet — a Visayan language of the southern Philippines.
Romblomanon uses 20 Latin letters — a Philippine language of Romblon Island.