Alef — the first letter of the Perso-Arabic alphabet; in Bashkardi as in Persian it functions as a vowel carrier and long vowel /aː/ marker. Non-connecting letter; represents a glottal stop /ʔ/ in initial position or a long /aː/ vowel mid-word.
Voiced bilabial stop /b/, like "b" in "bed". Present throughout Bashkardi native Southwest Iranian vocabulary and in Arabic/Persian loanwords; identical in articulation to standard Persian /b/.
Voiceless bilabial stop /p/, like "p" in "pen". One of the four letters added to Arabic script for Persian; fully used in Bashkardi native vocabulary. Not present in Classical Arabic.
Voiceless alveolar stop /t/, like "t" in "top". Common in Bashkardi native Southwest Iranian vocabulary; in Persian/Bashkardi both ت and ط are generally pronounced as /t/, with ت the more common form.
In Bashkardi, pronounced as /s/, merging with س. Classical Arabic ث represents /θ/ (like "th" in "thin") but Southwest Iranian languages including Bashkardi have consistently converted this to the alveolar fricative /s/.
Voiced postalveolar affricate /dʒ/, like "j" in "jam". Present in Bashkardi native vocabulary and in Persian loanwords; the /dʒ/ affricate is well-integrated into Southwest Iranian phonology.
Voiceless postalveolar affricate /tʃ/, like "ch" in "chair". One of the four letters unique to Persian/Dari script; the /tʃ/ sound is common in Bashkardi and throughout Southwest Iranian languages.
In Bashkardi as in modern Persian, pronounced as plain glottal fricative /h/, merging with ه. The Classical Arabic pharyngeal /ħ/ pronunciation is not maintained in Southwest Iranian speech.
Voiceless velar fricative /x/, like "ch" in Scottish "loch". Fully preserved in Bashkardi phonology; appears in both native Southwest Iranian vocabulary and in Arabic loanwords integrated into the language.
Voiced alveolar stop /d/, like "d" in "dog". Non-connecting letter in the Perso-Arabic script; fully preserved in Bashkardi as a plain alveolar stop, common in native vocabulary.
In Bashkardi, pronounced as /z/, merging with ز. Classical Arabic ذ represents /ð/ (like "th" in "that"), but in Persian and Bashkardi this letter is pronounced as alveolar /z/.
Alveolar trill or tap /r/, like a rolled "r". Non-connecting letter; the Bashkardi rhotic is a trill or tap consistent with Southwest Iranian phonology; appears frequently in native vocabulary.
Voiced alveolar fricative /z/, like "z" in "zoo". Non-connecting letter; in Bashkardi, the letters ز، ذ، ض، and ظ all converge on the /z/ pronunciation, as in standard Persian.
Voiced postalveolar fricative /ʒ/, like "s" in "measure". One of the four letters unique to Persian/Dari script; used in Bashkardi in native Southwest Iranian words and in Persian loanwords.
Voiceless alveolar fricative /s/, like "s" in "sun". In Bashkardi, the three Arabic sibilants ث، س، and ص all converge on /s/; one of the most frequent consonants in Bashkardi vocabulary.
Voiceless postalveolar fricative /ʃ/, like "sh" in "ship". Fully preserved in Bashkardi; one of the distinctive sibilant sounds of Southwest Iranian languages, appearing in native and borrowed vocabulary.
Emphatic /sˁ/ in Classical Arabic; in Bashkardi as in Persian, this letter is pronounced as plain /s/, merging with س. The Arabic emphatic quality is not maintained in Southwest Iranian pronunciation.
In Bashkardi, pronounced as /z/. Classical Arabic ض had a unique emphatic pronunciation; in Persian and Bashkardi this has merged with /z/. The letter is preserved in writing to maintain the orthography of Arabic loanwords.
Emphatic /tˁ/ in Classical Arabic; in Bashkardi as in Persian this letter is pronounced as plain /t/, merging with ت. Preserved in writing to maintain the Arabic orthography of loanwords.
In Bashkardi, pronounced as /z/. Classical Arabic ظ was an emphatic consonant; in Persian and Bashkardi it has merged with /z/. Preserved in the orthography of Arabic loanwords only.
Voiced pharyngeal fricative /ʕ/ in Arabic; in Bashkardi and Persian, often realised as a glottal stop /ʔ/ or as a simple vowel onset. The pharyngeal quality of Arabic ع is not maintained in Southwest Iranian speech.
Voiced uvular fricative /ɣ/ or /ɢ/, produced at the back of the throat. Fully preserved in Bashkardi phonology as in all Persian varieties; appears in both native vocabulary and Arabic loanwords; distinct from گ (velar /g/).
Voiceless labiodental fricative /f/, like "f" in "fun". Fully preserved in Bashkardi; appears in native Southwest Iranian vocabulary and in Arabic/Persian loanwords. Common across all Persian-using communities.
In Bashkardi as in colloquial Persian, ق is generally realised as a uvular stop /q/ or glottal stop /ʔ/. In formal or more conservative speech registers the uvular articulation is preserved more consistently.
Voiceless velar stop /k/, like "k" in "key". Phonemically distinct from ق; in Bashkardi ک consistently represents the voiceless velar stop across all registers and dialect varieties.
Voiced velar stop /g/, like "g" in "go". One of the four letters unique to Persian/Dari script not found in Classical Arabic; گ represents a sound native to Iranian languages, fully used in Bashkardi vocabulary.
Lateral approximant /l/, like "l" in "land". Common throughout Bashkardi native vocabulary and loanwords; the Bashkardi lateral is similar to the standard Persian /l/.
Bilabial nasal /m/, like "m" in "man". One of the most frequent consonants in Bashkardi; appears in native Southwest Iranian vocabulary, grammatical morphology, and in Arabic/Persian loanwords.
Alveolar nasal /n/, like "n" in "no". Very common in Bashkardi native vocabulary and in grammatical affixes; appears throughout the Southwest Iranian lexicon of the language.
Non-connecting letter; in Bashkardi represents the bilabial/labiodental approximant /v/ or /w/ as a consonant, and the long vowel /uː/ or diphthong /ow/ as a vowel carrier. One of the most versatile letters in the Persian abjad.
Glottal fricative /h/, like "h" in "hat". Used in Bashkardi both as a consonant and as a word-final vowel marker (silent ه in certain contexts). In Bashkardi as in standard Persian, ه and ح both represent /h/.
The last letter of the Persian alphabet; functions both as the palatal approximant consonant /j/ (like "y" in "yes") and as the vowel /iː/ (long close front vowel). The most versatile vowel-consonant letter in the Perso-Arabic abjad.