Standard Chinese Pinyin has 21 initial consonants (声母) that begin a syllable. They include labial, alveolar, velar, palatal, and retroflex series.
The retroflex initials zh, ch, sh and r are unique to Standard Chinese (Mandarin) among major Sinitic varieties.
Standard Chinese has 35 finals (韵母) — the vowel nucleus and optional nasal or rhotacised coda. They include simple vowels, diphthongs, and vowel-plus-nasal combinations.
The rhotacised final er (ㄦ) and nasal finals -n / -ng distinguish many minimal pairs in Chinese.
Chinese is a tonal language with four lexical tones plus a neutral tone. Tone diacritics are marked over the main vowel in Pinyin.
The same syllable with different tones carries different meanings — for example, mā (妈 mother), má (麻 hemp), mǎ (马 horse), mà (骂 scold).
Bopomofo (Zhuyin Fuhao, 注音符號) is a phonetic script of 37 symbols used in Taiwan to represent Chinese sounds [5].
Created in 1913, Bopomofo is used in Taiwan for teaching reading and dictionary annotations. It covers the same initials and finals as Pinyin but with distinct symbols [6].
Chinese is written in Hanzi (汉字) — logographic characters each representing a syllable and meaning. There are thousands of characters in use.
The characters shown here are among the most frequently used in everyday Standard Chinese writing, covering common verbs, pronouns, and function words.
Chinese radicals (部首, bùshǒu) are the semantic building blocks of Hanzi. All characters are indexed in dictionaries by their radical, which hints at meaning.
The 32 key radicals here — including 氵(water), 扌(hand), 讠(speech), 艹(plant) — appear in hundreds of everyday characters.
Phono-semantic characters (形声字) combine a meaning radical with a phonetic component. Around 80–90% of all Chinese characters are formed this way — making this the single most important pattern in the writing system.
For example, 清, 情, 请, 晴 all share the phonetic 青 (qīng) but carry different radicals — 氵water, 忄heart, 讠speech, 日 sun — entirely changing the meaning.
Chinese uses both Hanzi numeral characters (一二三) and Arabic numerals (1 2 3) in everyday writing. Hanzi numerals appear on formal documents and banknotes.
A distinctive feature is 万 (wàn) — a unit for ten thousand, unique to the Chinese numeral system where large numbers group in units of 10,000.
Chinese writing uses full-width punctuation marks distinct from Western conventions. The ideographic full stop (。) and comma (,) are the most recognisable.
Angle brackets 《》 mark book and publication titles, while 「」 indicates direct quotations in traditional Chinese typography.
Updated: